петък, 26 май 2017 г.

Създатели на нетрадиционно изкуство и арттерапия

Creators of non-traditional art and art therapу



Е, ето ни и нас - Дара и Весела!
Макар и не на живо, макар и виртуално, за да споделим и съпреживеем отново раждането на нещо Красиво и Истинско.

Етрополе, 19 май 2017 г., видео залата на читалище „Тодор Пеев“.

Тук, в едно от най-красивите кътчета на нашата Българска земя, се роди едно послание, поднесено в багри и думи. Ние, две жени, две Българки, обединихме сърцата и Душите си и показахме, че ние Българите, когато пожелаем, можем с общи усилия да даряваме целебната сила на Любовта и Светлината.

понеделник, 22 май 2017 г.

Вълшебство

Вълшебство


Можем да превърнем живота си в приказка,
стига само да пожелаем това –


Една роза с капки роса;
Един фонтан, заглушил шума на града;
Една птица, устремена в простора;
Една красива жена...

Можем да превърнем живота си в приказка,
стига само да пожелаем това –

Тиха музика в звездната нощ;
Ромон тих на поточе в гората;
Залез, изпълнил със багри небето;
Дъга, дошла след поройния дъжд...

Можем да превърнем живота си в приказка,
стига само да пожелаем това!

Весела Стамболиева


неделя, 21 май 2017 г.

Живопис и слово – събрани на едно място

Живопис и слово – събрани на едно място

Така най-общо може да се обобщи идеята на откритата снощи, 19:30 часа – 19 май, в Младежкия клуб към НЧ „Тодор Пеев-1871” изложба.
Двадесет и четири картини и две книги, събрали в себе си очарованието на две различни като дарба направления в изкуството.
Художничката арт-терапевт Божидара Стоева – Дара, която е наша съгражданка, и директните послания в книгите на Весела Стамболиева в една изложба-премиера лечебна живопис „В Сърцето“ и силата на думите в Поезия на посланията в „Когато Душата проговори…“ и „Бъди, защото СИ!“ съчетават в едно цяло слово и живопис. За да се получи онази амалгама, която наричаме изкуство. И в тишината на залата, човек може да чуе посланията на картините и да види повествованията на книгите.
Двете авторки разказаха с интерес за себе си, за пътя, който всеки творец трябва да извърви от вътрешния глас до рисунката или до силата на словото, запечатано в книгите му.
„Тази книга няма претенциите да е пътеводител, тя няма да ви поведе по Вашия Път. Но тя ви показва една алтернатива. Тя ви разказва една приказка.
Всеки човек, тръгнал по своя Път, разтваря книгата на своята собствена приказка.
Нашият собствен Път се определя единствено и само от нас самите и единственото, което е нужно да направим е да Повярваме в това!
АЗ ПОВЯРВАХ! А ТИ!” – казва за своята книга „Бъди, защото СИ!” нейната авторка Весела Стамболиева.
А за другата книга „Когато душата проговори”, която е нарекла езотерична поезия,  най-добре прилягат думите: 
Когато Душата проговори,
Светът изгрява в нови цветове.
Живеем уж същия живот,
минаваме по същите пътеки,
но виждаме различни светове…

Поезията е една пътека.
Тя няма как да бъде път.
Поезията е пътека на Душата.
Пътека, по която
кози единствено вървят.

Затуй поетите са друго племе.
Те все вървят, вървят, вървят…
Предел Душите им не знаят.
Върхът за тях е новото начало
и никога финал на сбъдната мечта.

Двете книги бяха представени днес, заедно с предпремиерното представяне на книгата „Посланията на Орлово Перо“ – Мъдростта на един велик индиански маг.
На 21 май 2017 г. от 10.00 ч. до 14.30 ч. залата продължава да бъде отворена за посещение и за получаване на откупените картини. Закриване на изложбата ще бъде същия ден, в 14.30 ч.  

понеделник, 15 май 2017 г.

Върхът е Новото Начало

Когато Душата проговори...


4 юли 2016 г., София, Галерия „Класика“

Един мил и скъп момент от първото представяне на моята стихосбирка „Когато Душата проговори…“ и как Маестро Валентин Стамов усети моята поезия.






Първата стъпка на Бялото конче

Бъди, защото СИ! - Весела Стамболиева - 4 ноември 2012 г. 




„Като читател ще ви кажа, че това е книга, която ще съпреживеете. Няма да можете просто да я четете така – отгоре-отгоре.
Като писател ще ви кажа, че аз разбрах колко много поезия може да има в прозата и колко простички истории може да разкаже поезията.
Като редактор, уверявам ви, че това е една от малкото книги, за които не си потърсих червения химикал.
Като преводач, искам да ти пожелая да намериш човека, който ще я преведе и на други езици, защото ти имаш какво да кажеш.“
Весислава Савова